Михаил Костоломов: «Я убеждён, что ценен каждый»

Выборжане, которые интересуются историей нашего края, заглядывая в тематические группы в социальных сетях, уже привыкли просматривать «Выборгский календарь», который регулярно, в течение длительного времени публикует в «Фейсбуке» и «ВКонтакте» Михаил Костоломов.

Выясняется - чем-то славен буквально каждый день. Например, дата 19 августа связана не только с таким важным событием как обретение Выборгом прав торгового города в 1403 году: в этот же день в 1788 году барон Людвиг фон Николаи приобрёл бывшие владения принца Вюртембергского под Выборгом – в частности, Монрепо. И, кроме того, зафиксировано ещё полтора десятка событий, связанных с этой датой, произошедших в разные века. Также и в другие дни: люди рождаются и умирают, заключают браки – и всё это находит отражение в «Выборгском календаре». На странице Михаила Николаевича в «Фейсбуке», кроме этого, опубликовано несколько статей в серии WIBORGIANA, «Имена и судьбы».

По объему информации создается впечатление, что над этим ежедневно трудится не один человек, а группа энтузиастов или некий краеведческий отдел. Как же, на самом деле, формируется эта база данных? Откуда поступают сведения? В чем идея, и какова конечная цель? Ещё в июле мы договорились с Михаилом Костоломовым, что ближе к осени, после отпусков, он расскажет «ВВ» о своей работе. Несмотря на то, что он, к большому нашему сожалению, оказался в больнице, об этой договорённости Михаил Николаевич не забыл.

«Выборгский календарь» и «Имена и судьбы» - разделы «Выборгской энциклопедии» - свода информации о датах, событиях, людях. Идея состоит в том, что это должен быть сайт, переведённый на финский и английский языки, бесконечно пополняемая электронная база, своего рода «Выборгская википедия», доступная всему миру. «Это то, чем я занимался для души последние десять лет, – рассказывает Костоломов. - Придумал слово Выборгиана - и под этим стал понимать серию статей, а впоследствии устных выступлений о разных людях, живших в Выборге, или событиях, в нём происходивших.»

Исследовать историю от средневековья до финского периода Михаилу Костоломову позволяет знание языков - финского, шведского, немецкого, английского, французского. Он работает в архивах Финляндии, Швеции, изучает энциклопедии, рукописи, старинные книги, генеалогические таблицы, выписывает имена, даты, прослеживая связи, по крупицам восстанавливая историю…

Ранжирование оставим идеологам

Несмотря на то, что сведений собрано немало – за 15 лет Костоломов составил справки на 15 тысяч человек, когда-либо живших в Выборге! – издавать «Выборгскую энциклопедию» в книжном виде он не планирует. Подготовить «избранное» можно было бы за месяц, но это вряд ли целесообразно. «Новые сведения появляются постоянно. Перед войной в Выборге насчитывалось 80 тысяч жителей, на одном только Сорвали похоронено 30 тысяч человек. Это немыслимые объемы, если исходить из моего принципа – а я убежден, что ценен каждый...» Именно в этом отношении к людям как безусловной ценности, как мне кажется, абсолютная новизна, уникальность подхода Михаила Костоломова к сбору исторической информации. «Сначала я выписывал «главные» имена - тех, о ком писал статьи: сначала их было десять, потом сто... Очень ошибался. Я был не прав в ранжировании! И совершенно не важно — пусть этот крестьянин ничем не знаменит, но сын его — художник, родившийся в Выборге, мы должны знать и про отца. Или машинист паровоза - зачем бы я стал выписывать даты рождения, смерти, послужной список? Но у него родился сын, вундеркинд, который стал гениальным скрипачом, и его имя прославило Выборг…»

Отказавшись от ранжирования, стал перечитывать финские книги и статьи об истории Выборга, выписывая уже все имена без исключения и микротопонимы. «На мой взгляд, это принципиально. Следует избавиться в идеологической своей основе от тенденции придавать вес и авторитет тому или иному явлению в истории, - считает Костоломов. - Оставим это историософам и идеологам, тем, кто на мемориальной табличке указывает: «Здесь жил выдающийся (замечательный, великий) писатель». Как мы выбираем главный объект? Почему это должна быть «главная» улица, если самые интересные люди жили, может быть, в переулочке? Зачем мне проспект Ленина, Торкелинкату, если рядом в Курьенкату, в Рыбном переулке, жил когда-то Йоханнес Таканен, когда бывал в Выборге? А какие замечательные люди жили в деревянных домах, которые и сейчас стоят возле здания пенсионного фонда? В них жили выдающиеся люди, но об этом никто не знает. «Дома не интересны, архитектор не известен», - ошибка! Краевед, историк должен отказаться от ранжирования, я пришел к этому принципиальному выводу. Ранжировать объекты нужно тогда, когда есть база всего, а её нет».

Только в алфавитном порядке

Михаил Костоломов рассказал и о методике составления этой базы. Он пришел к выводу, что необходимо записывать всё и только в алфавитном порядке. «Это единственный порядок, который я признаю. Чтобы немедленно найти объект, нужно, чтобы на каждое слово была словарная статья. То есть, условно говоря, есть озеро Глубокое - финское название Муолаанярви: можно списывать сведения про его гидрографию, площади, а можно этого и не делать, это не существенно, это можно найти в других источниках. Существенно, что должна быть другая статья: Muolaanjärvi: советское название - озеро Глубокое».

Об изменении топонимики многое известно из серии книг Евгения Балашова «Карельский перешеек – земля неизведанная». «Всю эту информацию следует перевести в алфавитный порядок энциклопедии. Сложность связана с тем, что в балашовских книгах названия приводятся по-русски, и иногда, к сожалению, невозможно восстановить оригинальную форму написания, и приходится долго искать в Интернете, о чем идет речь.

Я старался написать названия всех населённых пунктов, рек, деревень, озер, возвышенностей, островов ... На самом деле, мало продвинулся, хотя пользовался и морскими картами. Из-за большого количества опечаток все надо пересматривать и каждый объект перепроверять. Следовало учитывать, где название русское, где - советское. Те, которые давали в советский период, были даны из идеологических соображений, это «идеологонимы» и назвать их «русскими» - это клевета.

Например, Императорская или Царская, Кейсаринкату, в 1918 году финны переименовали её в Луостаринкату, Монастырскую, а затем улице дали советское название – Выборгская, которое не говорит ничего, кроме того, что фантазия у переименователей была убогая. Нужно отразить все эти наименования, в идеале указав инициатора и год переименования, все названия должны быть отражены.

Но самое сложное - люди. Ведь нередко у человека есть множество вариантов написания имен и фамилий. У лютеран - у финнов, шведов, немцев было принято давать по два, три и более имён личных – больше святых, лучше защитят. Бывает, нужно нарисовать все родовое древо, чтобы выяснить, кто есть кто.

Ещё одна сложность: дело в том, что женщины выходят замуж, вдовеют и меняют фамилии, случается, многократно. Что делать? Писать статьи на каждую фамилию! Основная – на девичью фамилию, она более объективна, если известна: вступила в брак, когда и где. Писать словами, никаких сокращений. Я ознакомился с сотней разных способов записей генеалогических деревьев, они красивые, но ими невозможно пользоваться: надо вытаскивать данные и выстраивать в алфавитном порядке».

Идеальных источников нет

Когда Михаил Костоломов начинал свои исследования, а было это в 2000 году, Интернетом он не пользовался. Во-первых, старинных книг в сети всё равно нет - только сейчас энтузиасты начинают переносить их, но и то - в формате pdf. Так что информация не попадает в поисковые системы. Но с 2006-го сведения, полученные из книг, начал перепроверять по Интернету, имея основу в виде пяти - десяти источников.

«Стал изучать генеалогические таблицы. Но это пишут родственники, пишут то, что знают о своих предках. Но знают со слуха — в итоге неправильные имена, фамилии, даты, тут же открываешь сайт, который отражает несколько родовых деревьев – много несовпадений. Надо идти в архивы, списываться с потомками, что я часто и делал».

Лучший, по опыту Костоломова, максимально точный источник – это «Национальные биографии» на финском языке, 40-томное издание. «Я переводил, конспектировал, копировал самое важное. Когда и где человек родился, как звали родителей, жен, детей... Но я обнаружил даже там несколько ошибок. Безошибочных источников нет, и я не удивляюсь. Знаменитый «Город, построенный из камня» Гардберга, труды Меурмана, Виисте — везде встречаются неточности. Наименьшее количество опечаток у Юхани Виисте. «Уютный старый Выборг» он написал в 1943 году, ещё шла война - как он нашел силы собрать точнейший материал!»

Даты рождений, смертей, по старому и новому стилю указаны в приходских книгах, на могильных плитах. Но и то, и другое - источники не вполне достоверные. Иногда даты записывали по памяти, спустя какое-то время. Приходится сверять, вносить исправления, постоянно дополнять…

«Есть книги, которые ещё не закончил конспектировать. Например, список учеников Выборгской гимназии, там есть даты рождения и родители указаны... Допустим, мы знаем имя человека, но не знали, кто у него жена, кто сын — а тут картинка складывается. Бывает пять, шесть часов сидишь, не разгибаясь – и 20-40 людей «пришло» со всеми датами!»

Живая история

В редактировании «Выборгского календаря», по словам Михаила Костоломова, участвуют наши краеведы. «Гениальное изобретение - соцсети! Мне постоянно пишут – это все очень важно - сколько было опровержений, уточнений, я их все вносил и всех благодарю… А сколько при этом родственников нашлось – десятки людей, потомки пишут, а то и незнакомые: «А вы не знаете случайно, кто мои предки?» – господи, знаю!.. А главное - мое психологическое ощущение, что я оживляю их. Когда я вдруг выкопал документы о человеке, о котором никто не знает, даже родственники - даты жизни, вступления в брак, имена детей, послужной список, где учился, когда и кем работал - боже мой, я же оживил его, оживил для истории. Люди начинают смотреть, и, оказывается, он был чьим-то знакомым, родственником, что-то открыл, что-то написал. Это живая история! Раскапывать её - это такое же удовольствие, как, наверное, у археолога…»

Михаил Николаевич поделился интересным воспоминанием, связанным с тем периодом, когда он решил вплотную заняться изучением выборгской истории. «Я бродил по Риму, провел в Италии несколько недель, всё полюбил, всё прочитал, всё изучил и понял - я ничего не знаю про Рим, о нем знают другие, я никогда не стану знатоком Рима и я не должен быть им. Нужно быть знатоком того, за что ты несешь моральную ответственность. Это место моих родителей, это мой город. Пусть он грязный, истоптанный, страшный - он будет лучше, в нем будет много хороших людей, будут вырастать новые поколения, которые интересуются своим городом и любят его. И каждое имя, честно, точно и правильно описанное событие - это история наша, со всеми трагедиями, она радует тем, что она была. И не на пустом месте, не по пустому болоту идем…»

Народная дипломатия

На своих лекциях и экскурсиях Михаил Костоломов не просто рассказывает, что и в каком порядке происходило на Карельском перешейке, чем примечателен тот или иной объект – он делится своим ощущением истории. Это то, чего зачастую не хватает – и жителям сегодняшнего Выборга, и туристам из Финляндии. Особенно сложно, по словам Костоломова, если приезжают группы недоброжелательно настроенных финнов, которые обвиняют русских в том, что они отняли, оккупировали, погубили город. «У меня болело сердце, я глотал валидол, но старался выразить сочувствие, улыбаться, не говорить лишнего, и мягко, плавно подвести к тому, чтобы показать огромный масштаб происходящего, чтоб они увидели историю с 1293 года – события, войны, отношения между государствами, чтобы почувствовали себя в этом потоке истории… И когда выражаешь сочувствие и понимание, плачешь с ними об утрате их родного дома, и они понимают, что это искренне, я говорю, что таких людей много - не думайте, что вокруг вас недоброжелатели. Смотрите, как русские несут цветы к финским могилам, как мы желаем, чтобы всё было мирно и счастливо… И если в начале они кричали «больше не ступим сюда», после моей экскурсии стали приезжать, приходили на лекции в библиотеку на Рубежной...»

Эта народная дипломатия особенно важна для нашего многонационального города. Как не раз подчеркивал Костоломов, нет другого такого города, где объединились бы все культуры, в такой пропорции. И эта уникальная особенность Выборга отражена в каждом дне «Выборгского календаря».

В среду, 9 сентября, Михаил Николаевич Костоломов отметил день рождения. От всей души поздравляем его, желаем здоровья и творческих успехов!

Комментарии

Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи

Последние комментарии

Коваленко в очередной раз решила попиариться перед Выборгом, но в очередной раз только насмешила. Со...

Вопрос: откуда всплыл Тищенков? 9 человек подали документы на конкурс на замещение должности главы а...

Долетела папина история и до сыночка Алеши. https://vk.com/my_city_viborg?w=wall-119330762_109238 В...

Ну как мне кажется так обустроить все по высшему разряду в любом помещении реально, если хоть немног...

Это безусловно круто и полезно. Меня вообще особенно интересует как реализовать все рабочее простран...